فلسفة الجيش الصهيوني في اختيار أسماء عملياته العسكرية

OSPREY

ملازم

إنضم
15 سبتمبر 2019
المشاركات
1,595
مستوى التفاعل
6,798
النقاط
113
ثمة اعتقاد خاطئ بأن اختيار أسماء العمليات العسكرية للجيش الصهيوني يكون عشوائيًا عبر حاسوب، أو أن رئيس هيئة الأركان العامة للجيش الصهيوني هو من يختار الاسم بشكل اعتباطي.

لكن في الحقيقة، يقوم رئيس هيئة الأركان العامة بتكليف جهة معينة في الجيش الصهيوني لإطلاق الأسماء على العمليات العسكرية، بحيث يُؤخذ بعين الاعتبار عدة أمور في ذلك الصدد، حاولت تجميعها على النحو الآتي:

_ سلاسة الاسم بحيث يتم حفظه وتداوله على الإعلام الصهيوني بسهولة مثل "عملية עמוד ענן عامود السحاب" وعملية "צוק איתן الجرف الصامد".

_ الغموض مثل عملية "ענבי זעם عناقيد الغضب" أو عملية "קשת בענן قوس قزح"، أو عملية "גשם ראשון المطر الأول".

_ الدعاية والحرب النفسية مثل ײعملية עופרת יצוקה الرصاص المصبوبײ، أو عملية "ענבי זעם عناقيد الغضب".

_ الأهداف الاستراتيجية التي يشير إليها الاسم مثل "عملية חומת מגן السور الواقي" ، أو عملية "שלום הגליל سلامة الجليل".

_ إشباع رغبة الجمهور الصهيوني بالانتقام مثل عملية "דין וחשבון تصفية الحساب" ، أو عملية "זעם אל غضب الله".

_ أسماء ساخرة لتبعث بالطمأنينة في نفوس جنود الجيش الصهيوني مثل عملية "גשמי קיץ أمطار الصيف"، أو عملية "חורף חם شتاء ساخن"، أو عملية "אביב נעורים ربيع الشباب".

_ رفع معنوية الجبهة الداخلية الصهيونية مثل عملية "צוק איתן الجرف الصامد".

ومن الجدير ذكره أن تلك الأسماء قد تجمع كل أو معظم الاعتبارات المذكورة أعلاه، وأنه يتم اختيارها حسب الثقافة اليهودية والإسرائيلية مثل عملية أيام الندم، أو من التوراة مثل عملية عامود السحاب أو من قصائد شعرية يهودية مشهورة مثل عملية الرصاص المصبوب المأخوذة من قصيدة الشاعر اليهودي حاييم نحمان بياليك أو من معالم طبيعية تقع في فلسطين مثل عملية سلامة الجليل.

غير أن هناك أسماء تأتي تلقائيًا وتفرض نفسها حسب وقت العملية أو الحرب أو طبيعتها ومدتها مثل: حرب الاستقلال "النكبة"، حرب الأيام الستة "النكسة"، حرب لبنان الثانية، حرب الغفران "٦ أكتوبر".

كما تجدر الإشارة إلى أن موضوع أسماء العمليات العسكرية للجيش الصهيوني يشغل بال الجمهور الصهيوني، إذ يلاحظ أنه بعد كل عملية تُطرح أسئلة كثيرة حول الأسرار الكامنة في أسماء العمليات.

بقلم: مهران ثابت
 
عودة
أعلى